ಮಾಲ್ತೊ / ˈmæltoʊ / MAL-toh [] ಅಥವಾ ಪಹಾರಿಯಾ / pəˈhɑːriə / pə-HAR-ee-ə,[] ಅಥವಾ ಪ್ರಾಥಮಿಕವಾಗಿ ಪೂರ್ವ ಭಾರತದಲ್ಲಿ ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಮಾಲ್ತೊ ಜನರಿಂದ ಕರೆಸಿಕೊಳ್ಳುವ ರಾಜಮಹಾಲಿ[] ಹೆಸರಿನ ಇದು ಉತ್ತರ ದ್ರಾವಿಡ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ .

ಮಾಲ್ತೊ
माल्टो (पहाड़िया), মাল্টো (পাহাড়িয়া)
ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ 
ಪ್ರದೇಶಗಳು:
ಭಾರತ ಮತ್ತು ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ 
ಪ್ರದೇಶ: ಜಾರ್ಖಂಡ್; ಪಶ್ಚಿಮ ಬಂಗಾಳ; ಬಿಹಾರ; ಒಡಿಶಾ
ಒಟ್ಟು 
ಮಾತನಾಡುವವರು:
159,215
ಭಾಷಾ ಕುಟುಂಬ:
 ಉತ್ತರ ದ್ರಾವಿಡ
  ಕುರುಖ್-ಮಾಲ್ತೊ
   ಮಾಲ್ತೊ 
ಬರವಣಿಗೆ: ದೇವನಾಗರಿ
ಭಾಷೆಯ ಸಂಕೇತಗಳು
ISO 639-1: ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ
ISO 639-2: ಸೇರಿಸಬೇಕು
ISO/FDIS 639-3: either:
kmj – ಕುಮಾರಭಾಗ್ ಪಹಾರಿಯಾ
mjt – ಸೌರಿಯಾ ಪಹಾರಿಯಾ

ವೈವಿಧ್ಯಗಳು

ಬದಲಾಯಿಸಿ

ಮಾಲ್ತೊದಲ್ಲಿ ಎರಡು ವಿಧಗಳನ್ನು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಭಾಷೆಗಳಾಗಿ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಕುಮಾರ್‌ಭಾಗ್ ಪಹಾರಿಯಾ ( ದೇವನಾಗರಿ : ಕುಮಾರಭಾಗ पहाड़िया) ಮತ್ತು ಸೌರಿಯಾ ಪಹಾರಿಯಾ ( ದೇವನಾಗರಿ : ಸೌರಿಯಾ ಪಹಾಡೈಯಾ). ಮೊದಲನೆಯದನ್ನು ಭಾರತದ ಜಾರ್ಖಂಡ್ ಮತ್ತು ಪಶ್ಚಿಮ ಬಂಗಾಳ ರಾಜ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಒಡಿಶಾ ರಾಜ್ಯದ ಸಣ್ಣ ಪರಿಸರಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ, ಮತ್ತು ಎರಡನೆಯದು ಭಾರತದ ಪಶ್ಚಿಮ ಬಂಗಾಳ, ಜಾರ್ಖಂಡ್ ಮತ್ತು ಬಿಹಾರ ರಾಜ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ. ಇವೆರಡರ ನಡುವಿನ ಪದಸಂಪತ್ತಿನ ಹೋಲಿಕೆಯು 80% ಎಂದು ಅಂದಾಜಿಸಲಾಗಿದೆ.

ಮಾಲ್ ಪಹಾರಿಯಾ ಭಾಷೆಯು ಮಾಲ್ತೊ-ಆಧಾರಿತ ತಲಾಧಾರವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು.[]

2001ರ ಜನಗಣತಿಯು ಮಾಲ್ತೊ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುವ 224,926 ಜನರೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಿದೆ, ಅದರಲ್ಲಿ 83,050 ಪಹಾರಿಯಾ ಮಾತನಾಡುವವರೆಂದು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು 141,876 ಇತರ ಮಾತೃಭಾಷೆಗಳನ್ನು (ಉಪಭಾಷೆಗಳು) ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ.[]

ಧ್ವನಿಶಾಸ್ತ್ರ

ಬದಲಾಯಿಸಿ

ಮಾಲ್ತೊ 10 ಸ್ವರಗಳ ವಿಶಿಷ್ಟ ದ್ರಾವಿಡ ಸ್ವರ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ: /a, e, i, o, u/ ಹ್ರಸ್ವಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ದೀರ್ಘ ರೂಪಗಳು. ಮಾಲ್ತೊ ಭಾಷೆಯು ಯಾವುದೇ ಸ್ವರ ಸಮೂಹಗಳು ಅಥವಾ ಸಂಯುಕ್ತಾಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. []

ವ್ಯಂಜನಗಳು
ಓಷ್ಠ್ಯ ದಂತ್ಯ ದಂತ್ಯೋಷ್ಠ್ಯ ಮೂರ್ಧನ್ಯ ತಾಲವ್ಯ ಕಂಠ್ಯ ನೀಲಕ/ಕಿರುನಾಲಗೆ ಗಲಕುಹರ
ಅನುನಾಸಿಕ m ɲ ŋ
ಸ್ಪರ್ಷ ಅಘೋಷ p ʈ c k q
ಘೋಷ b ɖ ɟ g
ಘರ್ಷ ð s ʁ h
ಅಂದಾಜು l
ಕಂಪಿತ r ɽ
  • ಘಟಕ /ŋʁ/ ಅನ್ನು [ɴɢ] ಎಂದು ಉಚ್ಚರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
  • ದಕ್ಷಿಣ ಮತ್ತು ಪಶ್ಚಿಮದ ಉಪಭಾಷೆಗಳು /q/ ಬದಲಿಗೆ /ʔ/ ಮತ್ತು /ʁ/ ಮತ್ತು /ŋʁ/ ಬದಲಿಗೆ /h/ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಮೂಲತ‍ಃ /ð/ ಎಂಬುದು /d̪/ ನ ಧ್ವನ್ಯಂತರ ಆಗಿದೆ.

ವ್ಯಾಕರಣ

ಬದಲಾಯಿಸಿ

ಭಾಷೆಯ ಸಾಮಾನ್ಯ ವ್ಯಾಕರಣವು ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಸಮುದಾಯಗಳಿಗಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿಲ್ಲ. ಭಾಷೆಯ ವಾಕ್ಯರಚನೆಯ ಮೇಲೆ ಪ್ರಭಾವ ಬೀರುವ ಮಾಲ್ತೊ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ಒಂದು ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕ ಅಂಶವು ನಾಮಪದಗಳಿಗೆ ಲಿಂಗವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ.

ಮಾಲ್ತೊ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿನ ಪದಗಳ ಲಿಂಗವನ್ನು ಪುಲ್ಲಿಂಗ, ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗ ಅಥವಾ ನಪುಂಸಕ/ತಟಸ್ಥ ಎಂದು ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮನುಷ್ಯ ಅಥವಾ ಕೆಟ್ಟ ದೇವತೆಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ಸೂಚಿಸುವಾಗ ಪುರುಷ ರೂಪವು ಇರುತ್ತದೆ. ಅಂತೆಯೇ ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗ ರೂಪವು ಮಹಿಳೆಯರು, ಪರಮಾತ್ಮ ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕ ದೇವತೆಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ನಾಮಪದಗಳಿಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿದೆ. ತಂದೆ 'ಅಬ್ಬಾ' ಎಂಬ ಆಡುಮಾತಿನ ಪದವು ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕವಾಗಿ ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗ ನಾಮಪದವಾಗಿದ್ದರೂ, ಇದು ಗೌರವವನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಉದ್ದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪರಮಾತ್ಮನು ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗವಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ಸಮುದಾಯದ ಮಹಿಳೆಯರಿಗೆ ಗೌರವವು ಅವರ ವ್ಯಾಕರಣದ ಮೂಲಕ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲವಾದರೆ ನಾಮಪದಗಳನ್ನು ತಟಸ್ಥ ಲಿಂಗದೊಂದಿಗೆ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಅತ್ಯಂತ ಜನಪ್ರಿಯ ರೂಪವಾಗಿದೆ.

ಬರವಣಿಗೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ

ಬದಲಾಯಿಸಿ

ಮಾಲ್ತೊ ಜನರಲ್ಲಿ ಸಾಕ್ಷರತೆಯ ಪ್ರಮಾಣವು ಹೇಗೆ ಕಡಿಮೆಯಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೋಡಿದರೆ, ಭಾಷೆ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕವಾಗಿ ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಟ ಭಾಷೆಯಲ್ಲ ಎಂದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆ. ಭಾಷೆಯು ಮೊದಲು ಬರವಣಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಮರಣೀಯವಾದಾಗ(1884ರಲ್ಲಿ ಅರ್ನೆಸ್ಟ್ ಡ್ರೋಸ್ ಅವರಿಂದ) ಇದು ದೇವನಾಗರಿ ಬರವಣಿಗೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಭಾರತದಲ್ಲಿನ ಅನೇಕ ಭಾಷೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಂಡಿತು. ಭಾಷೆಯ ಲಿಖಿತ ಭಾಗವು ಅದರ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಬಹಳ ನಂತರ ಪೂರಕವಾಗಿದೆ, ಮಾಲ್ತೊ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ಸಂಭಾಷಣೆಯ ಮೂಲಕ ಅಧಿಕೃತವಾಗಿ ಉಳಿಯುವ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ.

ಮಾದರಿ ಪಠ್ಯ

ಬದಲಾಯಿಸಿ

ಇಂಗ್ಲಿಷ್

ಬದಲಾಯಿಸಿ

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

ಎಲ್ಲಾ ಮಾನವರು ಸ್ವತಂತ್ರವಾಗಿ ಹುಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಘನತೆ ಮತ್ತು ಹಕ್ಕುಗಳಲ್ಲಿ ಸಮಾನವಾಗಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ವಿವೇಚನೆ ಮತ್ತು ಆತ್ಮಸಾಕ್ಷಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಸಹೋದರತ್ವದ ಮನೋಭಾವದಿಂದ ಪರಸ್ಪರ ವರ್ತಿಸಬೇಕು.

ದೇವನಾಗರಿ ಲಿಪಿ

ಬದಲಾಯಿಸಿ

नबिरकि केतबेनो कुरकपेद़ इणय कौडिद़ टुनड ऐन एणगकि चाकरियन निणग अगदु तेयिन: आह निणग अग अगदु निणग पावे मैनजेह. डडेनो ओरत कूकरुकि सडिद़, गोसणयिकिपावेसरयेतर, अद़िकिगोटडानडिन सोहजेतर आणय अवडप चोव, योहननह डडेनो बपतिसमेचह, अनते पापेकि मापि lगकि गुमेनारेकि बपतिसम सबान मेनतर सेगयह. अनते यिहुदिय.

ಬಂಗಾಳಿ ಲಿಪಿ

ಬದಲಾಯಿಸಿ

নবিরকি কেতবেনো কুরকপেধ ইণয় কৌডিধ টুনড ঐন এণগকি চাকরিয়ন নিণগ অগদু তেয়িন: আহ নিণগ অগ অগদু নিণগ পাৱে মৈনজেহ. ডডেনো ওরত কূকরুকি সডিধ, গোসণয়িকিপাৱেসরয়েতর, অধিকিগোটডানডিন সোহজেতর আণয় অৱডপ চোৱ, য়োহননহ ডডেনো বপতিসমেচহ, অনতে পাপেকি মাপি lগকি গুমেনারেকি বপতিসম সবান মেনতর সেগয়হ. অনতে য়িহুদিয়.

ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಲಿಪಿ

ಬದಲಾಯಿಸಿ

ನಬಿರ್ಕಿ ಕೆಟಬೆನೊ ಕುರ್ಕ್‌ಪೇತ್ ಇಂಗ್ಯ್ ಕೊಯ್ಡ್ ಟು ಯೂನ್‌ಡಾ ಇಂಗ್ಕಿ ಚಕ್ರಯಾನ್ ನೀಗ್ ಅಗ್ದು ಟೆಯಿನ್: ಆಹ್ ನೀಗ್ ಅಗ್ ಅಗ್ಡು ನಿಗ್ ಪಾವೆ ಮೆಂಜೆಹ್. Ḍaḍeno ort kúkruki saḍith, Gosaṅyikipāwesaryetra, Athikigoṭḍānḍin sohjetra āṅy awḍp chow, Yohannah ḍaḍeno baptismechaki mābaptismechaki, anteiismechaki ಮೆಂಟರ್ ಸೆಗ್ಯಾ. ಅಂತೇ ಯಿಹುದಿಯಾ. []

ಉಲ್ಲೇಖಗಳು

ಬದಲಾಯಿಸಿ
  1. cite web |url=https://www.oed.com/search/dictionary/?q=Paharia
  2. cite web |url=https://www.oed.com/search/dictionary/?q=Malto&tl=true
  3. cite web |url=https://www.oed.com/search/dictionary/?q=Rajmahali
  4. Masica, Colin P. (1993), The Indo-Aryan Languages, Cambridge Language Surveys, Cambridge University Press, pp. 26–27, ISBN 0521299446
  5. "Abstract of speakers' strength of languages and mother tongues". Census of India. 2001.
  6. Steever, Sanford B. (2015). The Dravidian Languages (in ಇಂಗ್ಲಿಷ್). Routledge. ISBN 978-1-136-91164-4.
  7. https://www.omniglot.com/writing/malto.htm


ಗ್ರಂಥಸೂಚಿ

ಬದಲಾಯಿಸಿ

ಬಾಹ್ಯ ಕೊಂಡಿಗಳು

ಬದಲಾಯಿಸಿ