ದ್ವಿಮುಖಿ ಪದಗಳು
ದ್ವಿಮುಖಿ ಎಂಬುದು ಒಂದು ಪದವಾಗಿದೆ. ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ, ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ- ಹೇಗೆ ಓದಿದರೂ ಒಂದೇ ಅರ್ಥವಿರುವ ಪದಗಳನ್ನು ದ್ವಿಮುಖಿ ಪದಗಳೆಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. ದ್ವಿಮುಖಿ ಪದಗಳ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಪದಗುಚ್ಛ, ಸಂಖ್ಯೆಯಗಳು, ನುಡಿಗಟ್ಟು, ಅಥವಾ ಇತರೆ ಸರಣಿಯ ಪಾತ್ರಗಳು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ :ಕಿಟಕಿ,ಗದಗ,ಕನಕ,ಸಮೋಸ,ಚಮಚ,ಶಕ್ತೀಶ,ನವವನ,ನೆಲಪಾಲನೆ ಮುಂತಾದವುಗಳು. ಸಂಖ್ಯೆ -೧೦೮೦೧, ವಾಕ್ಯದುದ್ದಕ್ಕೂ ದ್ವಿಮುಖಿ ಪದಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅಕ್ಷರಗಳ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಬರೆದ ಸಾಧ್ಯತೆಯಿರುವ ಕಾರಣ, ಮುಂದೆ ಅದೇ ಹಿಂದುಳಿದ ಪದಗಳನ್ನು ಓದಲಾಗುತ್ತದೆ. ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ ಮತ್ತು ಪದ ವಿಭಜಕಗಳು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ "ಪಕೋಡ ಬೇಕಾ ಬೇಡ ಕೋಪ,ರೀನಾ ನವಯೌವನ ನಾರಿ.
"ದ್ವಿಮುಖಿ" ಎಂಬ ಪದವನ್ನು ಮೊದಲ ಬಾರಿಗೆ ಹೆನ್ರಿ ಪೀಚಮ್ ಅವರು "ದಿ ಟ್ರುತ್ ಆಫ್ ಅವರ್ ಟೈಮ್ಸ್" (೧೬೩೮) ಎಂಬ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಿದರು. ಇದನ್ನು ಗ್ರೀಕ್ ಭಾಷೆಯ ಪಾಲಿನ್ ಎಂಬ ಪದದಿಂದ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ ( πάλιν ; "ಮತ್ತೆ") ಮತ್ತು ಡ್ರೋಮೋಸ್ ( δρóμος ; "ದಾರಿ, ನಿರ್ದೇಶನ"); ಹಾಗಾಗಿಯು ಗ್ರೀಕ್ ಭಾಷೆ ಬೇರೆ ಪದವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಅಂದರೆ (ρκινικόςαρκινικός,) [೧] ಅಕ್ಷರ-ಮೂಲಕ-ಅಕ್ಷರ ಹಿಮ್ಮುಖ ಬರವಣಿಗೆಯನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬಹುದು.
ಪಾಲಿಂಡ್ರೋಮ್ಗಳು ಕ್ರಿ.ಶ 79 ರ ಹಿಂದಿನವು, ಏಕೆಂದರೆ ಆ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಬೂದಿಯಿಂದ ಸಮಾಧಿ ಮಾಡಲಾದ ಹರ್ಕ್ಯುಲೇನಿಯಂನಲ್ಲಿ ಪಾಲಿಂಡ್ರೋಮ್ ಗೀಚುಬರಹವಾಗಿ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಸ್ಯಾಟರ್ ಸ್ಕ್ವೇರ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಈ ಪಾಲಿಂಡ್ರೋಮ್ ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಬರೆದ ಒಂದು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ: " ಸ್ಯಾಟರ್ ಅರೆಪೋ ಟೆನೆಟ್ ಒಪೆರಾ ರೋಟಾಸ್ " (" ಬಿತ್ತುವ ಅರೆಪೋ ಚಕ್ರಗಳನ್ನು ಶ್ರಮದಿಂದ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ"). ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಪದದ ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರಗಳು ಮೊದಲ ಪದವನ್ನು ರೂಪಿಸುತ್ತವೆ, ಎರಡನೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳು ಎರಡನೆಯ ಪದವನ್ನು ರೂಪಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿ. ಆದ್ದರಿಂದ, ಇದನ್ನು ನಾಲ್ಕು ವಿಭಿನ್ನ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಓದುವ ಪದ ಚೌಕಕ್ಕೆ ಜೋಡಿಸಬಹುದು: ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಅಥವಾ ಲಂಬವಾಗಿ ಮೇಲಿನಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ ಬಲಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಿನಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ. ಅದರಂತೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಪಾಲಿಂಡ್ರೊಮ್ಯಾಟಿಕ್ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದು.
ಅದೇ ಚದರ ಆಸ್ತಿ ಎ ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ, ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ- ಹೇಗೆ ಓದಿದರೂ ಒಂದೇ ಆಗಿರುವ ಪದ ಆಗಿದೆ ಹೀಬ್ರ್ಯೂ, ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ, ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ- ಹೇಗೆ ಓದಿದರೂ ಒಂದೇ ಆಗಿರುವ ಪದ, ( "ನಾವು ಯಾರು ಜೇನುತುಪ್ಪ ಆಗಿದೆ ಸುಟ್ಟು ಸುಟ್ಟುಹಾಕಲಾಯಿತು ಮಾಡಲಾಯಿತು ಹೊಟ್ಟೆಬಾಕ ವಿವರಿಸಿದರು" פרשנו רעבתן שבדבש נתבער ונשרף; perashnu: ra`avtan shebad'vash nitba`er venisraf), ಮನ್ನಣೆ ಅಬ್ರಹಾಂ ಇಬ್ನ್ ಎಜ್ರಾ 1924 ರಲ್ಲಿ [೨] ಮತ್ತು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿ halachic ಜೇನುತುಪ್ಪ ಒಂದು ಫ್ಲೈ ಲ್ಯಾಂಡಿಂಗ್ ಜೇನುತುಪ್ಪ ಎಂದು ಪ್ರಶ್ನೆಯಾಗಿ treif (ಅಲ್ಲದ ಕೋಷರ್).
ಪಾಲಿಂಡ್ರೊಮಿಕ್ ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಒಗಟಿನ " ಇನ್ ಗಿರಮ್ ಇಮುಸ್ ನೋಕ್ಟ್ ಎಟ್ ಕನ್ಸ್ಯೂಮೂರ್ ಇಗ್ನಿ " ("ನಾವು ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ವೃತ್ತದಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ ಮತ್ತು ಬೆಂಕಿಯಿಂದ ಸೇವಿಸುತ್ತೇವೆ") ಪತಂಗಗಳ ನಡವಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಪಾಲಿಂಡ್ರೋಮ್ ಪ್ರಾಚೀನ ಕಾಲಕ್ಕಿಂತ ಮಧ್ಯಯುಗದಿಂದ ಬಂದಿರುವ ಸಾಧ್ಯತೆಯಿದೆ. ಗ್ರೀಕ್ನಿಂದ ಎರವಲು ಪಡೆದ ಎರಡನೆಯ ಪದವನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಗೈರಮ್ ಎಂದು ಉಚ್ಚರಿಸಬೇಕು.
ಬೈಜಾಂಟೈನ್ ಗ್ರೀಕರು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಪಾಲಿಂಡ್ರೋಮ್ ಅನ್ನು "ನಿಮ್ಮ ಪಾಪಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯಿರಿ, [ನಿನ್ನ ಮುಖವನ್ನು ಮಾತ್ರವಲ್ಲ" " ΝΙΨΟΝ ΑΝΟΜΗΜΑΤΑ ΜΗ ΜΟΝΑΝ ΟΨΙΝ ( " Nipson anomēmata ಮಿ monan opsin ", ಒಂದು ಗ್ರೀಕ್ ಅಕ್ಷರದ Ψ ಜೊತೆ "PS" ಕೆತ್ತನೆ ಪಿಎಸ್ಐ ) ಮೇಲೆ ದೀಕ್ಷಾಸ್ನಾನ ತೊಟ್ಟಿಗಳ ಚಿತ್ರಗಳು ; ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಕಾನ್ಸ್ಟಾಂಟಿನೋಪಲ್ನಲ್ಲಿ ಹಗಿಯಾ ಸೋಫಿಯಾದ ಬೆಸಿಲಿಕಾದಲ್ಲಿ, ಅಂದರೆ ದೇವರ ಪವಿತ್ರ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯ. ಒಂದು ರೂಪಾಂತರ ಒಂದು ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ, ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ- ಹೇಗೆ ಓದಿದರೂ ಒಂದೇ ಆಗಿರುವ ಪದ, ಬಹುವಚನ ΑΝΟΜΗΜΑΤΑ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ ("ಪಾಪಗಳು") ΑΝΟΜΗΜΑ ("ಪಾಪ"). ಈ ಅಭ್ಯಾಸವನ್ನು ಪಶ್ಚಿಮ ಯುರೋಪಿನ ಅನೇಕ ಚರ್ಚುಗಳಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರಿಸಲಾಯಿತು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಸೇಂಟ್ ಮೇರಿಸ್ ಚರ್ಚ್, ನಾಟಿಂಗ್ಹ್ಯಾಮ್ನಲ್ಲಿನ ಫಾಂಟ್ ಮತ್ತು ಪ್ಯಾರಿಸ್ನ ಸೇಂಟ್ ಸ್ಟೀಫನ್ ಡಿ ಎಗ್ರೆಸ್ ಅವರ ಫಾಂಟ್; ಓರ್ಲಿಯನ್ಸ್ನ ಸೇಂಟ್ ಮೆನಿನ್ಸ್ ಅಬ್ಬೆಯಲ್ಲಿ; ದುಲ್ವಿಚ್ ಕಾಲೇಜಿನಲ್ಲಿ ; ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲೆಂಡ್ನ ಮುಂದಿನ ಚರ್ಚುಗಳಲ್ಲಿ: ವರ್ಲಿಂಗ್ವರ್ತ್ (ಸಫೊಲ್ಕ್), ಹಾರ್ಲೋ (ಎಸೆಕ್ಸ್), ನ್ಯಾಪ್ಟನ್ (ನಾರ್ಫೋಕ್), ಸೇಂಟ್ ಮಾರ್ಟಿನ್, ಲುಡ್ಗೇಟ್ (ಲಂಡನ್), ಮತ್ತು ಹ್ಯಾಡ್ಲೀ (ಸಫೊಲ್ಕ್).
ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
ಬದಲಾಯಿಸಿ- ↑ Triantaphylides Dictionary, Portal for the Greek Language. "Combined word search for καρκινικός". www.greek-language.gr. Retrieved 2019-05-06.
{{cite web}}
: Cite has empty unknown parameter:|dead-url=
(help) - ↑ Soclof, Adam (28 December 2011). "Jewish Wordplay". Jewish Telegraphic Agency. Retrieved 21 November 2016.