ನೇವಾರ್ ಅಥವಾ ನೇವಾರಿ, [೧] (ಅಧಿಕೃತ ಹೆಸರು: ನೇಪಾಳ ಭಾಷಾ - नेपालभाषा) , [೨]ನೇಪಾಳ ಭಾಷಾ ಎಂಬುದು ಸಿನೋ-ಟಿಬೆಟಿಯನ್ ಭಾಷೆಯಾಗಿದ್ದು, ನೇವಾರ್ ಜನರು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ, ನೇಪಾಳ ಮಂಡಲದ ಸ್ಥಳೀಯ ನಿವಾಸಿಗಳು, ಇದು ಕಠ್ಮಂಡು ಕಣಿವೆ ಮತ್ತು ನೇಪಾಳದ ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಪ್ರದೇಶಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.

ತಾಮ್ರದ ಫಲಕ ಶಾಸನದ ಸ್ವಯಂಭೂನಾಥ್, ದಿನಾಂಕ ನೇಪಾಳ ಸಂವತ್ ಶಕೆ 1072 (1952   ಕ್ರಿ.ಶ)

"ನೇಪಾಳ ಭಾಷೆ" ನೇಪಾಳ ದೇಶದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಅಧಿಕೃತ ಭಾಷೆಯಾದ ನೇಪಾಳಿ ( ದೇವನಾಗರಿ : नेपाली) ಗೆ ಸಮನಾಗಿಲ್ಲ . ಎರಡು ಭಾಷೆಗಳು ವಿಭಿನ್ನ ಭಾಷಾ ಕುಟುಂಬಗಳಿಗೆ ಸೇರಿವೆ (ಕ್ರಮವಾಗಿ ಸಿನೋ-ಟಿಬೆಟಿಯನ್ ಮತ್ತು ಇಂಡೋ-ಯುರೋಪಿಯನ್ ), ಆದರೆ ಶತಮಾನಗಳ ಸಂಪರ್ಕವು ಗಮನಾರ್ಹವಾದ ಹಂಚಿಕೆಯ ಶಬ್ದಕೋಶಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗಿದೆ. ಕಠ್ಮಂಡು ಮಹಾನಗರದಲ್ಲಿ ಎರಡೂ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅಧಿಕೃತ ಸ್ಥಾನಮಾನವಿದೆ.

ನೆವಾರ್ 14 ರಿಂದ 18 ನೇ ಶತಮಾನದ ಅಂತ್ಯದವರೆಗೆ ನೇಪಾಳದ ಆಡಳಿತ ಭಾಷೆಯಾಗಿತ್ತು. 20 ನೇ ಶತಮಾನದ ಆರಂಭದಿಂದ ಪ್ರಜಾಪ್ರಭುತ್ವೀಕರಣದವರೆಗೆ, ನೆವಾರ್ ಅಧಿಕೃತ ದಮನದಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದರು. [೩] 1952 ರಿಂದ 1991 ರವರೆಗೆ, ಕಠ್ಮಂಡು ಕಣಿವೆಯಲ್ಲಿ ನೆವಾರ್ ಮಾತನಾಡುವವರ ಶೇಕಡಾವಾರು ಪ್ರಮಾಣವು 75% ರಿಂದ 44% ಕ್ಕೆ ಇಳಿದಿದೆ [೪] ಮತ್ತು ಇಂದು ನೆವಾರ್ ಸಂಸ್ಕೃತಿ ಮತ್ತು ಭಾಷೆ ಅಪಾಯದಲ್ಲಿದೆ. [೫] ಈ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಯುನೆಸ್ಕೋ "ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಅಳಿವಿನಂಚಿನಲ್ಲಿದೆ" ಎಂದು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. [೬]

ಭೌಗೋಳಿಕ ವಿತರಣೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ

ನೆವಾರ್ ಅನ್ನು 2001 ರ ಜನಗಣತಿಯ ಪ್ರಕಾರ ನೇಪಾಳದಲ್ಲಿ ಹತ್ತು ಲಕ್ಷಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಜನರು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ.

  • :ನೇಪಾಳದಲ್ಲಿ: ಕಠ್ಮಂಡು ಕಣಿವೆ (ಕಠ್ಮಂಡು, ಲಲಿತ್‌ಪುರ, ಭಕ್ತಪುರ ಮತ್ತು ಮಧ್ಯಪುರ ತಿಮಿ ಪುರಸಭೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ), ದೋಲಖಾ ಜಿಲ್ಲೆ, ಬನೇಪಾ, ಧುಲಿಖೇಲ್, ಬಂಡೀಪುರ, ಭಿಂಫೆಡಿ (ಮಕ್ವಾನ್‌ಪುರ), ಪನೌಟಿ, ಪಾಲ್ಪಾ, ತ್ರಿಶೂಲಿ, ನುವಾಕುಟ್, ಭೋವಾಂಗೋಟ್[೭] [೮]
  • ಭಾರತದಲ್ಲಿ: ಪಶ್ಚಿಮ ಬಂಗಾಳ [೯]
  • ಟಿಬೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ: ಖಾಸಾ

ವಲಸೆಯ ಹೆಚ್ಚಳದೊಂದಿಗೆ, ಯುಎಸ್, ಯುಕೆ, ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ ಮತ್ತು ಜಪಾನ್‌ನಂತಹ ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ನೆವಾರ್ ಮಾತನಾಡುವ ಜನರ ವಿವಿಧ ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಮತ್ತು ಸಮಾಜಗಳು ಹುಟ್ಟಿಕೊಂಡಿವೆ.

ಇತರ ಟಿಬೆಟೊ-ಬರ್ಮನ್ ಭಾಷೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧ ಬದಲಾಯಿಸಿ

ಟಿಬೆಟೊ-ಬರ್ಮನ್ ಭಾಷಾ ಕುಟುಂಬದಲ್ಲಿ ನೆವಾರ್‌ನ ನಿಖರವಾದ ಸ್ಥಾನವು ವಿವಾದಗಳು ಮತ್ತು ಗೊಂದಲಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಿದೆ. ಭಾಷಾಶಾಸ್ತ್ರಜ್ಞ ವಾರೆನ್ ಡಬ್ಲ್ಯೂ. ಗ್ಲೋವರ್ ಅವರು ನೆವಾರ್ ಅನ್ನು ಬೋಡಿಕ್ ಉಪವಿಭಾಗದ ಭಾಗವಾಗಿ ಶಫರ್‌ನ ಪರಿಭಾಷೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ ವರ್ಗೀಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ. [೧೦] ಪ್ರೊಫೆಸರ್ ವ್ಯಾನ್ ಡ್ರೀಮ್ ಮಹಾಕಾರಂತಿ ಗುಂಪಿನೊಳಗೆ ನೆವಾರ್ ಅನ್ನು ವರ್ಗೀಕರಿಸಿದರು ಆದರೆ ನಂತರ ಅವರು 2003 ರಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ hyp ಹೆಯನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಂಡರು. ಇದಲ್ಲದೆ, ಅವರು "ಮಹಾ -ನೆವಾರಿ " ಎಂಬ ಹೊಸ ಗುಂಪನ್ನು ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದರು, ಇದರಲ್ಲಿ ಬಹುಶಃ ಬರಾಮ್-ಥಂಗ್ಮಿ ಸೇರಿದ್ದಾರೆ . [೧೧]

ಒಂದು ವರ್ಗೀಕರಣ (ಗ್ಲೋವರ್‌ನ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ) ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಶಾಖೆಯೊಳಗಿನ ಹಂಚಿಕೆಯ ಶಬ್ದಕೋಶದ ಶೇಕಡಾವಾರು ಮತ್ತು ವಿಭಜನೆಯ ಅಂದಾಜು ಸಮಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ:

ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಬದಲಾಯಿಸಿ

  1. Genetti, Carol (2007). A Grammar of Dolakha Newar. Walter de Gruyter. p. 10. ISBN 978-3-11-019303-9. Some people in Newar community, including some prominent Newar linguists, consider the derivational suffix -i found in the term Newari to constitute an 'Indianization' of the language name. These people thus hold the opinion that the term Newari is non-respectful of Newar culture.
  2. Maharjan, Resha (2018). The Journey of Nepal Bhasa: From Decline to Revitalization (M.Phil. thesis). UIT The Arctic University of Norway.
  3. Tumbahang, Govinda Bahadur (2010). "Marginalization of Indigenous Languages of Nepal" (PDF). Contributions to Nepalese Studies. 37 (1): 73–74. Retrieved 16 July 2014.
  4. Malla, Kamal P. "The Occupation of the Kathmandu Valley and its Fallout". p. 3. Archived from the original (PDF) on 8 January 2016. Retrieved 16 March 2014.
  5. Grandin, Ingemar. "Between the market and Comrade Mao: Newar cultural activism and ethnic/political movements (Nepal)". {{cite web}}: Missing or empty |url= (help)
  6. "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger". Retrieved 13 November 2013.
  7. Shrestha, Bal Gopal (2005). "Ritual and Identity in the Diaspora: The Newars in Sikkim" (PDF). Bulletin of Tibetology. Retrieved 21 March 2011. Page 26.
  8. "Himalaya Darpan". Himalaya Darpan. 20 September 2013. Archived from the original on 21 September 2013. Retrieved 18 September 2013.
  9. "Newar". Ethnologue.
  10. Newari language and linguistic conspectus, CNAS,1981
  11. Mark Turin, Newar-Thangmi Linguistics Correspondence, Journal of Asian and African Studies, No. 68, 2004